Menu  Plaisir 

(Entrée, Poisson ou Viande, Fromage ou Dessert)

Menu j’Adore 

(Entrée, Poisson ou Viande, Fromage et Dessert)

Menu Tentation 

(Entrée, Poisson et Viande, Fromage et Dessert)

à choisir dans la carte

Nos Entrées au choix 19,00€

La suggestion du Chef :

accompagnez votre Entrée d'un verre de Layon (7€)

ou de Coteau du Loir Blanc (6€)

 I Il était une fois le Foie Gras de Canard :

Briquette de foie gras, aux grillées de Châtaignes miellées Fantaisie de Foie Gras en sucette,

croquant de graines de Courges,

Nems de Foie Gras aux saveurs forestières

Foie gras with roasted chestnuts and honey,

Foie gras with butternut, Foie gras with mushrooms

ou

La Ferme Marine:

Carpaccio de St Jacques mariné au Yuzu

Tartare d’Huitres tièdes,

 rondelettes de Boudin noir séché ,Graines de Chia

Finger de St Jacques, chips de Betteraves toutes fines

Carpaccio of scallops marinated in Yuzu Tartare of warm oysters, black pudding dried, seeds of Chia Finger of St Jacques, chips of beetroots

 ou

Hé ! il Pleut:

Tartare de Gros gris en ravioles, Lamelle de Lard frit,

Jambonnettes de grenouilles confites,

craquant d’Orges, grillés jus clair

Snails in ravioli, fried bacon, confit frog leg, barley crunchy, grilled clear juice

Nos Poissons au choix : 20,00€

La suggestion du Chef :

accompagnez votre Poisson d'un verre de Sancerre blanc (8€)

Le Rivière : 

Dos de Sandre rôti,

 tartare de Pommes, grillées de Châtaignes, lard séché cidre en infusion

Roasted pikeperch, grilled apples and chestnuts, dried bacon cider infusion 

La Mer :

Roti de Lotte braisé,

 sucs de potimarron en infusion de Noisette,

lit de petits légumes anciens

Sea fish, pumpkin juice in infusion of hazelnut and vegetables

La Pêche :

Poêlée de St Pierre en millefeuille

 compoté d’Orges rouge et quinoa,

galette de petit épeautre et Châtaignes

Sea fish Red and quinoa barley, spelt cake and chestnuts

Nos Viandes au choix : 20,00€

La suggestion du Chef :

accompagnez votre viande d'un verre de Chinon Rouge (6€)

A la Ferme :   

Quasi de Veau braisé,

galette de patates douces,

Grains de raisins poêlés et dorés au Miel

Braised veal, sweet potato cake, golden raisins with Honey

L’Etable :

Fondant de Bœuf,

crémeux de camembert coulant

 Beef, creamy camembert

 La Volière :

Effeuillé de Pigeonneau caramélisé,

 chiffonnade de Choux multicolores,

caramel de Vin au Poires

Dove , multi colored cabbage, caramel of wine with pears

 Nos Fromages au choix : 9,00€

La suggestion du Chef : accompagner votre Fromage

d'un verre de Chinon rg (6€)ou de Coteaux du Loir rg (6€)

Ronde des Fromages :  4 morceaux aux choix Cheeseboard

Chariot de Fromages de France selon les régions et saisons

    Curiosité du Père Batiste :

           Goat cheese selection of père Batiste

Sélection de Fromages de Chèvre de la fabrication

 du père Batiste accompagnée de Salade

         L’assiette de Verdure : green salad

                             Salade Verte..........  2,00€


Nos Desserts au choix 9,00€

La Pomme :  

Craquelin aux Noix et Noisettes,

Pommes rôties au Miel glacé, 

Coulis de Cidre aux épices

Cake with apples, walnuts and hazelnuts,

 ice cream Honey with cider sauce and spices

 L’Automne : 

Petites Poires Pochées, Sablé cacao

Jus de Vin tiède aux amandes

Poached pears, cocoa cake with warm wine sauce and almonds

 Le Petit Paris :

Cake de Chèvre frais,

Craquant de Figues, Nougat glacé de chèvre au miel

Fresh Goat Cheese Cake Crunchy Figs, Nougat goat's cheese with honey 

Plaisir d’antan :

Potichon de riz au lait gratiné,

gaufre à la chicorée, Pain perdu aux Noix 

Milk rice, Waffle with chicory, french toast with nuts 

La Coupe de Vos Envies :3 in choices, whipped cream or not 

 3 Boules aux Choix, Chantilly ou pas

 


 

Menu de Semaine:20,00 €

sauf Samedi, Dimanche et jours de Fête

Menu du Midi: 14,00€

1 plat et 1 dessert ou 1 entrée et 1 plat

du Mardi au Vendredi sauf jours de Fête + le midi 1 verre de Vin du Loir compris (6 cl)

Weekday Menu : 20,00€ except Saturday, Sunday and bank holidays

Lunchtime Menu : 14,00€ : 1 main dish and 1 dessert or 1 starter and 1 main dish fromTuesday to Friday, except bank holidays + lunchtime 1 glass Coteaux du Loir

            

 Entrées :     

L'idée du jour   

The starter of the day

ou

Crumble de Tête de Veau et Pied de Porc,

 craquant de Noisettes caramélisées

Crumble of Veal Head and Pork Foot, crunchy caramelized hazelnuts

ou

Soupe de Châtaignes et Potimarron fumé,

salpicon de Pommes et graines d’Automne

 Chestnut soup and smoked pumpkin, Apples and seeds of Autumn


 Plats :  

 Le Marché du Jour   Dish of the day  

ou

Gratin de Queue de Bœuf et Porc en duo,

 Pomme de Terre aux Noix

Tail of Beef and Pork in duo, Potato with Walnuts

ou

Marmite de Sanglier confit aux Figues,

Baies roses en infusion

Wild boar confit with Figs, Pink berries in infusion

ou

Entrecôte, Pommes rôties, Salade

Steak,roasted potatoes, salad


 Desserts 

 
 Crème brûlée aux Figues fraîches 
Crème brûlée with Figs
ou
Croustillant de Pommes Caramélisés, glace Noisettes

Crispy Caramelized Apples, Hazelnut Ice Cream

ou

Coupe Renaissance (cassis, framboise, fraise, chantilly) Ice blackcurrant, raspberry, strawberry and whipped cream

ou
Cookies au cacao, marmelade de poire, glace Cacao

Cocoa cookies, pear marmalade, ice cream Cocoa

































































































































































































































































Entrées :     

L'idée du jour   

The starter of the day

ou

Cannelloni de Courgettes au Chèvre frais

piperade du Soleil, glacé de sésame Noir

Zucchini Cannelloni with Fresh Goat Piperade, of the sun  

Black Sesame Glaze

                                                             ou

Bocal de Melon en gelée, lamelle de Jambon frit et Concombre au Cumin, glacé de Basilic

 Melon in jelly, fried ham and Cumin cucumber, 
frozen Basil

 Plats :   

Le Marché du Jour   Dish of the day  

ou

Dorade en Filet rôti croquant de Fenouil

aux herbes fraîches

Crispy sea bream of Fennel with fresh herbs   

ou

Entrecôte, Pommes rôties, Salade  

Steak,roasted potatoes, salad